Chim khôn chưa bắt đã bay, người khôn chưa nói dang tay đỡ lời
Direct English translation
A clever bird, not yet caught, has already flown away; a clever person, before one has finished speaking, stretches out a hand to support the words.
Equivalent English version
A word to the wise is sufficient
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người khôn ngoan, tinh ý biết đoán trước tình huống và ứng xử kịp thời, thường hiểu ý người khác trước khi lời nói được nói ra trọn vẹn. Câu này dùng để khen sự lanh lợi, nhạy bén trong giao tiếp và xử sự.
English explanation
It praises a perceptive, quick-witted person who can anticipate a situation and understand another’s meaning before it is fully expressed. It is used to commend alertness, tact, and social intelligence.